中新网首尔7月24日电 (记者 刘旭)据韩联社报道,韩国统计厅23日发布的“5月人口动向”资料显示,今年5月出生人口同比增加3.8%,为20309人,创下2011年5月(5.3%)以来同月最高增长率。
数据还显示,韩国今年1月到5月累计出生人口为10.6048万人,突破10万关口,同比增加6.9%,创下1981年开始相关统计以来最高增长率。
韩联社说,韩国出生人口从去年7月起连续11个月保持增势。5月总和生育率同比提高0.02,为0.75。分析指出,韩国婚姻登记量去年起增加、30岁出头的女性人口增多、中央和地方政府出台鼓励生育政策等多重因素推动了出生人口增加。
与此同时,韩国5月婚姻登记量同比增长4%,为2.1761万对,创下自2019年5月(2.3045万对)以来的新高。婚姻登记量从去年4月起连续14个月增加。同期,离婚登记量同比下降6.4%,为7413对。(完)
《zhongguoqiyejia》:nizaizhebenshuzhongtidaosuizherengongzhinenghejiqirendefazhan,gongzuogangweihuibuhuijianshaodewenti。zuijinChatGPTbaohuo,huixiuzhengnidelijiema?《(《)中(zhong)国(guo)企(qi)业(ye)家(jia)》(》):(:)你(ni)在(zai)这(zhe)本(ben)书(shu)中(zhong)提(ti)到(dao)随(sui)着(zhe)人(ren)工(gong)智(zhi)能(neng)和(he)机(ji)器(qi)人(ren)的(de)发(fa)展(zhan),(,)工(gong)作(zuo)岗(gang)位(wei)会(hui)不(bu)会(hui)减(jian)少(shao)的(de)问(wen)题(ti)。(。)最(zui)近(jin)C(C)h(h)a(a)t(t)G(G)P(P)T(T)爆(bao)火(huo),(,)会(hui)修(xiu)正(zheng)你(ni)的(de)理(li)解(jie)吗(ma)?(?)
怎么说呢...主打一个陪伴。 Met Gala红毯明星造型辣评
回忆大学时光,吴光辉感慨颇多:“我刚进校的时候,学习基础不是特别好,物理、化学、英语等课程还行,但是高数明显感觉吃力。”为了赶上其他同学,他把大量课余时间花在高数题目上,有时做完题一抬头,发现整个教室只剩下自己。